Serveis

Excellence in Catalan & Spanish
image

Traducció

Necessites traduir documents, articles o llibres de no-ficció?


Tradueixo contingut general, social, cultural i d’àmbit informàtic i tecnològic de l’anglès al català i al castellà (Espanya). També proporciono adaptació de l’espanyol de Llatinoamèrica al d’Espanya.

Localització

Necessites localitzar el teu producte o servei?


Tradueixo i personalitzo contingut de programari per tal d’adaptar el producte a casos concrets i a zones geogràfiques específiques i als seus trets lingüístics i culturals (com ara les sensibilitats culturals, les expressions locals i els models socials), i m’asseguro que les imatges, els símbols i altres elements són apropiats tant des del punt de vista cultural com normatiu.


També localitzo sistemes de gestió ERP. Durant més de disset anys he treballat implementant sistemes des de l’àmbit funcional com a analista comercial de SAP interna, donant suport a projectes d’implementació de SAP per tot Europa, la qual cosa m’ha aportat l’experiència i els coneixements necessaris per oferir un servei de localització d’alta qualitat.

image
image

Correcció, edició i revisió final

Et cal un segon parell d’ulls per assegurar-te que el teu missatge és clar i no conté errades?

Milloro la qualitat del teu contingut en castellà o en català per tal de garantir que s’hi aplica la gramàtica, la puntuació, el registre i l’estil correctes. Tu tries el tipus de revisió que vols que faci.

Proves de qualitat lingüística

Necessites un expert en idiomes que validi el contingut localitzat del cicle de desenvolupament d’un producte?


Duc a terme proves de productes de programari localitzat per comprovar que el resultat és adequat per a la seva finalitat lingüística, cultural i normativa.

image
image

Veu en off

Necessites un narrador per al teu contingut multimèdia empresarial?


Ofereixo veu en castellà o català (o anglès si et cal una veu no nativa) per al teu contingut empresarial, com ara mòduls d’aprenentatge virtual, màrqueting corporatiu o narració de vídeos web.

Adaptació/ajust de guions de doblatge

Cerques un traductor que col·labori amb artistes i gerents per adaptar guions en català o castellà?
Si és el cas, contacta amb mi!

image

Explica’m el teu projecte amb més detall

«Estic escrivint una novel·la juvenil i la Gemma m'ha ajudat amb la traducció i la comprensió del contingut de referència en català, així com amb els elements culturals de la història. La Gemma és professional i minuciosa, i té un tracte encantador.»
Hollie Anne Marsh
Responsable sènior de màrqueting i escriptora