Barcino Localisation

Inglés a español (España)
Inglés a catalán (Cataluña)

image
image

Gemma Eastabrook-Bonet

Tu especialista
en español y catalán

¿Necesitas localizar tu contenido al español o catalán?

Mis servicios incluyen:

Localización de software y pruebas de calidad lingüística para entornos TI
Corrección, edición y revisión final de contenido
Voz en off y traducción audiovisual para contenido multimedia empresarial (subtitulación, traducción de guiones, adaptación para doblaje)
“No me cansaré de recomendar a Gemma. Es increíblemente considerada en su trabajo y, a la vez, tremendamente eficiente y fiable. Gracias a sus conocimientos de interfaz de usuario (IU) y tecnología digital, es competente para hablar sobre aspectos lingüísticos con una comprensión total del sistema y la tecnología de what3words; una habilidad que hace mi trabajo infinitamente más fácil. Y todo ello mediante una comunicación amistosa, clara y de confianza."
Rachael Holborn
Lingüista computacional sénior at what3words

Me especializo en:

Localización UX/UI y SAP/ERP

Tecnología digital y aprendizaje virtual

(e-Learning)

Humanidades y cultura

Traducciones certificadas

(solo para el Reino Unido)

También cuento con experiencia en otras áreas de especialización. Si tu solicitud o área de enfoque no aparece en esta sección, contacta conmigo para descubrir qué soluciones puedo aportar a tus necesidades lingüísticas.

Aspectos clave sobre mi

Especialista en lenguas fiable y con enfoque hacia el cliente, con más de 12 años de experiencia en traducción y gestión de proyectos de traducción.
Experiencia corporativa en entornos multinacionales, mayoritariamente en puestos de Tecnologías de la información comercial.
Acreditada en la norma ISO 17100:2015 de calidad para traductores.
Certificación MITI como miembro cualificado del Institute of Translation and Interpreting (Reino Unido).
Certificación MCIL como miembro cualificado del Chartered Institute of Linguists (Reino Unido).
Socia de APTIC, Asociación Profesional de Traductores e Intérpretes de Cataluña.
Socia de ASETRAD, Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes.
Licenciada en Historia y Geografía por la Universidad de Barcelona.

Como parte de mi enfoque, pongo un énfasis especial en la atención al detalle, la calidad, las fechas de entrega de los proyectos y la adaptabilidad. Para mí es esencial crear confianza y establecer una buena comunicación con los clientes y socios, así como garantizar la entrega puntual de los proyectos

Compromiso

Me comprometo a ofrecer un trabajo de alta calidad que facilite el avance de tus proyectos y que respalde tus objetivos de negocio.

Mis clientes afirman:

“Gemma es una lingüista sumamente competente y profesional y siempre es un placer trabajar con ella. Produce un trabajo excelente y siempre responde a nuestras preguntas de forma oportuna y con paciencia.”
MSS Cape Town The Language Agency